מגזין +

איך גלשה המילה ''גלישה'' לשפה ומהו מקורה בעברית ובאנגלית?

מאת יואב נקש מרץ 10, 2015

בעשורים האחרונים השורש ג.ל.ש. ניטע עמוק בתוך אדמת השפה והמילה "גלישה" הפכה להיות שגורה בכל פה ולשון על פני הים והאדמה. אם בעבר הלא רחוק המילה "גלישה" הייתה מזוהה רק עם אלו שרוכבים על גלי הים, הרי שהיום היא גלשה למחוזות נוספים ומאוד נפוצים בחיינו המודרנים. ברגעים אלו ממש כשאתם ישובים מול צג המחשב אתם מיישמים את המשמעות הטכנולוגית של המילה וגולשים, פשוטו כמשמעו,  באינטרנט. על מקורות המילה גלישה / Surf בשפה העברית והאנגלית בכתבה הבאה

פירוש המילה גלישה: גלישה הוא ספורט הנעשה על פני שטח המים והים. הגולש רוכב על גבו של גל הנשבר אלי חוף, בדרך כלל ע"י לוח הנקרא גלשן.

מקור המילה "גלישה" בעברית

במאמרו של העיתונאי אילון גלעד "כיצד החליקה המילה "גלישה" לשפה העברית" הוא סקר את גלגולו האטימולוגי של השורש ג.ל.ש מתקופת המקרא ועד שימושו בימינו. במקרא מופיע השורש ג.ל.ש. פעמיים בלבד ורק ב"שיר השירים". בשני המקרים, הפועל שגזור משורש זה משמש כדימוי למאהב המשווה את שערה השחור של אהובתו לעדר עזים: "שערך כעדר העזים שגלשו מהר גלעד" (שיר השירים ד', א'). 

פרשני המקרא השונים בתקופת חז"ל ניסו לפרש פועל זה, אך לדברי אילון גלעד, לא הצליחו לפרשו באופן חד-משמעי. כדי לפרש את הפועל הם נעזרו גם בשפות שמיות אחרות, ארמית וערבית. כך למשל, פירשו את השורש ג.ל.ש כוואריאציה של השורש ע'.ל.ש הערבי שמשמעות המילים הגזורות ממנו היא שעת הדמדומים שלפני עליית החמה. ברבות השנים אימצו חז"ל הוראות שונות למילה שנשענו על הפירושים השונים שרווחו מאז: רתיחת נוזלים, ראשים קירחים וערימת ערימות; אולם אף אחד מן הפירושים לא התיישב עם ההקשר המופיע בפסוק המקראי. 

מכיוון שישראל אינה משופעת בהרים מושלגים התייחדה משמעות הגלישה כאן לגלישת גלים. כך חזרה הגלישה על הרים מושלגים להיקרא גם בפינו "סקי". 

בתחילת המאה ה-20 החלו סופרים להשתמש בפועל "גלש" באופן חדש – לא לפי הפירושים שהציעו חז"ל שנשענו על שפות אחרות. סופרים אלה השתמשו בפועל "גלש" כדי לתאר שיער נשי מצד אחד ומצד שני כדי לתאר ירידה מהר – שתי משמעויות שנרמזות בפסוק המקראי. בשנות ה-30 התייחדה משמעותו לספורט ההחלקה במורד הר על מגלשיים. הסיבה למשמעות זו נרמזת, כנראה, בשפת הילדים "להתגלץ'" שרווחה בתקופה זו, ונתפס כחידוש. מקורו של חידוש זה, לפי הסברה, במילה היידית "גליטש", "החלקה" שמקורה במילה Glitchen – "להחליק" בגרמנית. כלומר שילוב המילה העברית לירידה מהר ושל המילה היידית להחלקה העניק לעברית מילה מיוחדת ל"סקי". 

ואם בגלישה עסקינן הרי שאתם ודאי שואלים את עצמכם כיצד מצא את דרכו הפועל "גלש" והטיותיו הפועליות והשמניות (גלשן) למשמעות של גלישת גלים כפי שכל-כך השתרש בעברית? מכיוון שישראל אינה משופעת בהרים מושלגים התייחדה משמעות הגלישה כאן לגלישת גלים. כך חזרה הגלישה על הרים מושלגים להיקרא גם בפינו "סקי". 

מקור המילה SURF באנגלית:

שלא כמו בעברית התנ"כית העתיקה, אזכורה הראשון של המילה הלועזית SURF מקורה במאה ה-17. האטימולוגיה של המילה עשתה את דרכה בין יבשות והגייתה השתנתה בחלוף המאות מלטינית לצרפתית ועד לאנגלית המדוברת כיום.

מהמילה "surgo / surgere" בשפה הלטינית שפירושה לקום או להתרומם, נגזרה במאה ה-15 המילה הצרפתית "sourge" שמשמעותה מזרקה או קיטור. בלשנים לשפה האנגלית טוענים שהשימוש המתקדם במילה Surge נועדה לתיאור הפרשי גובה מפלס הים (גאות ושפל) ולהפרשים שבגובה הגלים ("תנועה פתאומית חזקה מעלה או קדימה שנעשית על ידי קהל אנשים או כוח טבעי כגון גאות"). במאה ה-17 הפירוש למילה "Surge" נותר זהה אך ההגייה הלשנית השתנתה למילה "Suff". ובמאה ה-19 ההגייה הפכה מ-"Suff" למה שאנו מכירים כיום: Surf / Surfing.

ולבסוף בל נשכח את המקור לגלישה ברשת האינטרנט. בשנת 1992 כתבה ספרנית בשם ג'ין פולי מאמר על השימוש באינטרנט, וחיפשה מילה מתאימה לתיאור שימוש זה. את ההשראה היא קיבלה דווקא ממשטח העכבר שלה שעליו היה כתוב: "Information Surfer", ובחרה לקרוא לכתבתה הפופולרית "Surfing the Internet". כך הופץ השימוש במילה Surf לתיאור השימוש באינטרנט. כשהחל השימוש באינטרנט להתרחב בארץ, תרגמו המשתמשים את המילה Surf לגלישה.

תודה רבה לאילון גלעד ושרון רפאלי על עזרתם הרבה, מקצועיותם ומרחב ידיעותיהם ששמשו בהכנת כתבה זו.

שתף בפייסבוק שתף בטוויטר הוסף תגובה
יואב נקש

עורך ראשי, כתב-צלם. מייסד האתר "צלם ים". פעיל סביבה וחברה גולש שאוהב את העולם. משפט לחיים: "רוח האדם כרוח הים היא, למרחבים תשאף וגבולותיה אין קץ." ציטוט אהוב מסרט: I am just the Garbage man - Big Wednesday

מגזין +

ינואר 01, 1970

הפיד של צלם ים

יודעים משהו שאנחנו לא?

יש לכם ידיעה מרעישה? אירוע חדשותי מעניין ו/או בלעדי? ראיתם דולפין? תפסתם גל ענק? הייתם עדים למפגע סביבתי? אירוע חברתי? סיפור? קישור? תמונה? סרטון? יש חדש בעולם הים ואנו לא מודעים אליו? שתפו אותנו בכל דבר ונשתף עם העולם.

מלאו את הפרטים בטופס הבא ושלחו אלינו (כוכביות - שדות מילוי חובה)









צור קשר

אתר צלם ים מאמין בקשר אישי וישיר עם כל אדם שבנפשו נושבת רוח ים - נשים וגברים כאחד. אנא מלאו את הטופס הבא במלואו ופרטו את מטרת פנייתכם. צוות צלם ים משקיע תשומת לב רבה לפנייתכם ויעשה את המרב בכדי להשיב לכם בהקדם.




צלם ים